1. 简单百科
  2. 状语

状语

状语(adverbial)是动词性或形容词性短语里的修饰语,用于说明地点、时间、原因、目的、结果、条件、方向、程度、方式和伴随状况等。在汉语中状语往往位于谓语动词之前,也可以位于句首。在英语中状语一般位于谓语动词之后,或句末。

在汉语中通常使用名词和介词来作状语。介词介绍了动词的时间、处所、方式、原因、目的、施事、受事、对象等语义,表达动作与事物之间多种多样的关系。如“他在食堂用大碗吃饭”一句中,介词“在”,于基干句模的基础上,引入了“食堂”并介绍给动词,表示动作发生的处所。古代汉语中,名词做状语十分常见,如“笼养之”(笼为名词,在句中充当状语,意为“用笼子养”)等等。英语中通常使用副词、介词短语、分词或分词短语作状语。除此之外,英语中还可以使用句子来充当状语即状语从句 (Adverbial Clause),根据其作用可分为时间、地点、原因、条件、目的、结果、让步、方式和比较等从句,可以修饰谓语、非谓语动词、定语、状语或整个句子。

状语在合同中具有重要意义。因国际经济贸易合同用词严谨、结构复杂、条款清晰,需要使用在英文文本中使用大量的状语对条款进行修饰,以体现合同文体的正式、严谨和庄重。

中文

现代汉语

状语构成与作用

在现代汉语中,构成状语的词主要有名词和介词

介词作状语

介词介绍了动词的时间、处所、方式、原因、目的、施事、受事、对象等语义,表达动作与事物之间多种多样的关系。汉语里,介词结构多放在谓语前面,充当状语,少数可做补语或定语。

介宾短语在句子里做状语,增添附加信息,使句意复杂。例如,他在食堂用大碗吃饭,一句中,介词“在”,于基干句模的基础上,引入了“食堂”并介绍给动词,表示动作发生的处所;介词“用”,引入“大碗”并介绍给动词,表示动作使用的工具。“食堂”“大碗”汉语里也可直接做宾语,但在受事宾语句里,宾语位置已经被优先的受事占据,它们就变成了非价语义,只能由介词引出,充当状语。

名词做状语

除介宾短语常做状语外,少数可略去介词,变成名词做状语。现代汉语中,名词能否做状语,语法学家的观点不一,产生了争鸣。即使是持肯定态度的学者,也都认定名词做状语频率极低,做状语只是名词的次要功能。

时间、处所、方位名词做状语,使表达相对自由。例如:明天去长城见外面守着。除去这三个次类,一般名词做状语,有如下特征:其一,动词前的名词,一般都可转为介词的宾语(有时需添加其他成分,如“……上”),在深层可以理解为介词标记的省略,但在表层,还是看成名词做状语比较妥当,例如:“根本解决”可理解为“从根本上解决”的省略。其二,名词在语义上,无法充当动词的施事或受事,主要是从方式、工具、处所、范围等方面,对动作进行修饰,例如:自费出国、直线上升、单线联系等。其三,从语音看,大多是2+2结构,跟多数成语的语音相似,例如:现场办公、电话通知、掌声欢迎、曲线调动、书面请示、高温消毒、根本解决、原则通过、大碗喝酒等。

文言文

古代汉语中,名词做状语十分常见,种类繁多,如“笼养之”(笼为名词,在句中充当状语,意为“用笼子养”)“法当斩”(法为名词,在句中充当状语,意为“按照法律应当斩首”)“箕运于渤海之尾”(箕畚为名词,在句中充当状语,意为“用箕畚运送到渤海边”)。

标志词

汉语中,地、得等词常出现在状语中。例如:“得”常常表示一种结果或状态,用在动词后,作为动补状语出现,例如:高兴得跳起来;“地”作为状语的标记一般用在谓语(动词、形容词)前面,形容“地”后面的动作,比如飞快地起身、遗憾地叹气。

英语

状语构成

副词作状语

英语状语经常由副词充当。例如,He kindly shook hands with me as usual. (他照例客气地和我握手)中的kindly(客气地)、The new machine is running smoothly. (新的机器运行良好)中的smoothly(良好)、We should never neglect our users when developing 软件 (制作软件的时候,我们绝不忽视我们的用户)中的never (绝不)。

介词短语作状语

介词短语作状语在英语句子中很常见。介词短语几乎可以表达所有形式的状语,包括时间、方式、地点、原因、条件、结果、目的等。此外还可以在句首修饰整条句子,或起到连接作用。

Appropriate growth was seen in money supply in 2015. 中“in 2015”是介词短语,在句中作时间状语,句意为:货币供应量在2015年有适度增长。

There was a garage at the back.中 “at the back”是介词短语,在句中作状语,表示地点、方位,句意为:后边有一个车库。

During the war, many people died of famine. 中“of famine”是介词短语,在句中作原因状语,句意为:战争中许多人死于饥荒。

分词/分词短语作状语

分词/分词短语是英语中常用的一种语法结构,它可以作为状语来修饰句子的谓语动词,进一步丰富句子的意思。

After finishing his homework, he went to bed.中“After finishing his homework”为时间状语,表示动作发生的时间,句意为:完成作业后,他就去睡觉了。

He walked along the street, whistling a tune.中“whistling a tune”为伴随状语,表示动作的伴随情况,句意为:他边走边吹着口哨沿着街道走。

形容词作状语

He lay in bed, awake. 他躺在床上,没有睡着。(表伴随)

The stove was red hot. 窑炉是炽热的。

Sure enough, she was there. 果然她在那里。

状语从句与作用

状语从句 (Adverbial Clause) 指句子用作状语时,起副词作用的句子,可以修饰谓语、非谓语动词、定语、状语或整个句子。一般来说,根据其作用,状语从句可分为时间、地点、原因、条件、目的、结果、让步、方式和比较等从句,一般由连词(从属连词)引导,也可以由词组引起。从句位于句首或句中时通常用逗号与主句隔开,位于句尾时可以不用逗号隔开。例如:

He always sneezed so that he couldn’t 睡觉 他总是打喷嚏以至于无法入睡。

He speaks so fast that no one can catch him. 他说话太快以至于没人听得明白。

标志词

在英语中,in、on、for、at、by等词所引导的内容在句中通常作状语。例如:

China is very rich in natural resources. 中国自然资源丰富。

We came on the bus. 我们坐公共汽车来的。

He was sent to prison for robbery. 他因为抢劫而坐牢。

He was surprised at what she said. 听到她说的话,他很吃惊。 

He succeeded by hard work. 他通过努力工作成功。

状语类型

英语中的状语按其用途,可以分为时间状语、地点状语、原因状语、让步状语等。

时间状语

时间状语表示动作发生的时间,如now、yesterday、later等。例如:

She is to be married next month. 她预定在下个月结婚。

地点状语

地点状语表示动作发生的地点,如here、there、home等。例如:

He lives over the mountain.  他住在山的那一边。

原因状语

原因状语表示动作发生的原因,如because、as、since等。例如:

He was surprised at what she said. 听到她说的话,他很吃惊。

让步状语

让步状语表示让步、对比或否定,如although、even though、despite等。例如:

For all his money, he’s a very lonely man. 他虽然富有,可是非常寂寞。

方面状语

方面状语表示句意所指的方面,例如:

She is very weak in physics. 她物理很不行。

China is very rich in natural resources. 中国自然资源丰富。

结果状语

结果状语表示动作的结果,例如:

He talked his wife into buying a car. 他说服他妻子买一辆小汽车。

The box is too heavy for me to lift. 这个箱子太重了,我提不动。  

It rained heavily, causing severe flooding in that country. 大雨滂沱,造成了那个国家洪水泛滥。

目的状语

目的状语表示动作的目的,例如:

They went out for a walk. 他们出去散步了。  

He stood aside for her to pass. 他靠边站让她过去。

条件状语

条件状语表示动作的条件,例如:

Can you see without your glasses? 你不戴眼镜能看得清东西吗?

With more money I would be able to buy it. 钱多一点的话,我就买得起。  

程度状语

程度状语形容句意的程度,例如:

I don’t like 咖啡 very much. 我不太喜欢咖啡。  

To a great extent, it is not fair. 在很大程度上,这是不公平的。

方式状语

方式状语表示动作的方式,例如:

We came on the bus. 我们坐公共汽车来的。  

You must pay the bill in cash. 你必须用现金付账。  

I watched the game on television. 我在电视上收看了那场比赛。

伴随状语

伴随状语表示动作伴随的状态,例如:

I slept with the window open. 我开着窗睡觉。  

She said good-bye with tears in her eyes. 她含着泪水说再见。  

He ran up to her breathing heavily. 他气喘吁吁地跑到她跟前。

状语位置

汉语

汉语的状语往往位于谓语动词之前,表示时间和地点的状语也可以位于句首,但一般不会置于句末。汉语常常把对事物的描写当作一个过程或手段,行为标志通常放在动作行为之前,行为客体放在动作行为之后,即参照点先于目标。例如:我明天考语文、他用力地关上门。

英语

He spoke angrily. 他生气地说。

We will go in a few minutes. 我们一会就走。

He opened the door quietly. 他静静地打开门。

She left the money on the table. 她把钱留在桌子上。

We usually spent our holidays with our grandparents. 我们经常和祖父母一起度过假期。

I have never seen William at work. 我从来没见过威廉工作。

Last night we saw our friends. 昨天晚上我们与朋友见面。

In a few minutes we will go. 几分钟后我们就走。

He quietly opened the door. 他轻轻地打开门。

She had carefully put the glass on the shelf. 她小心地把玻璃放在架子上。

参考资料

应用

国际经济贸易合同用词严谨、结构复杂、条款清晰,因文本的特殊性和作用的复杂性,在其中涵盖了诸多严格界定双方义务、责任、权益等内容。如果是英文文本,则需要利用大量的状语对条款进行修饰。状语在合同中的作用不容忽视,合同中经常使用结构复杂、文辞冗长的语句,而使用长难句则是为了体现合同文体的正式、严谨和庄重。如:“If the owner compares this information to thename of the lessee and/or the authorized driver, andlater the lessee or authorized driver attempts to rent another vehicle in the Lessees country or other territorythe lease cannot be continued.”应该翻译为“如果业主以承租人的姓名和/或授权司机的姓名记录任何该等数据,而承租人或授权司机后来试图在承租人所在国或其他地方租赁另一辆汽车,则该租赁可能无法进行。”在上述翻译中,采用了两个并列的条件状语从句,利用了情态动词,在实际翻译过程中,需要严格遵循法律语境,展开翻译活动。除了案例中提及的条件状语之外,还包括了时间状语、目的状语、方式状语等,都需要结合具体的翻译需求进行表达,最大限度地符合行文规范、高度还原。

参考资料

考研英语:刨根问底说语法——状语.中国研究生招生信息网.2024-02-23

..2024-02-07

..2024-02-07

副词作状语.句解霸.2024-02-21

介词短语作状语.句解霸.2024-02-21

分词短语作状语7种情况.英语复习网.2024-02-21

状语从句:.沪江英语.2024-02-21

..2024-02-07

“的、地、得”的用法.山东财经大学.2024-02-23

结果状语从句该怎么用.沪江英语.2024-02-23

英语状语有哪些种类.英语语法网.2024-02-23

英语语法入门:状语的位置.沪江英语.2024-02-23